Willst du Banane?

September 23rd, 2008

OK, oK, wir beginnen jetzt politisch unkorrekt zu werden. Wir wollten aber nicht schon bei der Überschrift Topo Gigio Spagnolli bemühen, der über Elena Artiol gesagt haben soll: “È una bella gnocca, ma non credo ci siano i presupposti per un posto in Giunta per lei.” (Danke übrigens an das Magazin Eres, welches als einziges Magazin dieses Zitat online hat).

Nun, warum dieses Pidgin mit der Banane? Elena A. ist bekanntlich “gemischtsprachig”. Nun, zweisprachig sind in Südtirol viele, aber gemischtsprachig ist nur eine: unsere Elena. Auf ihrer Homepage hat sie die Grammatik- und Rechtschreibregeln der deutschen Sprache kräftig aufgemischt …. praktisch jede deutsche Seite eignet sich für das Spiel: finde die 10 Fehler….

Wir wussten nicht genau, welche Kriterien wir bei der Bewertung hernehmen sollten. Einerseits ist eine korrekte Sprache - welche auch immer - Grundvoraussetzung für jegliche verständliche Botschaft. Andererseits spricht Helene so direkt ihre Zielgruppe, die Gemischtsprachigen, auf eine autenthische Art und Weise an.

Angeblich hat sich ein gewisser G. Trappatoni sehr positiv über Elena Artioli geäußert und meinte abschließend: “Was erlauben Aaaatz? Politik, wie Flasche leer!”

Wir habe fertig: 2 Punkte.

Zum VergessenGeht gradBrauchbarOriginellRichtig cool (12 Bewertungen, Durchschnitt: 1.83 von 5)
Loading ... Loading ...

Tags: , ,
Posted in: AUFTRITTE, SAGER - ZITATE, WEBSEITE

Schreibe deinen Kommentar